Hering József: Simon Peresz-ügyben Pelle János, Betlen János és Huth Gergely ferdített, illetve tényeket hallgatott el. (A balliberális szokásos dezinformálása. Ahogy Lenin mondta: a nép alapvetően buta és tudatlan. Így alkalmatlan a valós dolgok megismerésére és mérlegelésére. Ezért nekünk nem cél a valóság megismertetése.. Mert a nép tudatlansága miatt szélsőségesen reagál. Ami meg nehezíti irányítását.....saját hasznunkra... )
A hazudozó hármas Simon
Peresz izraeli államelnök Magyarország fölvásárlását emlegető ominózus
beszédéről szóló héber nyelvű hírt szerény személyem vette észre,
fordította magyarra, majd tette közzé a hazai sajtóban. Az első közlés
után két esztendővel ebben az ügyben egyesek továbbra is ferdítenek,
illetve fontos részleteket hallgatnak el.
A hír közzététele után a Peresz-megnyilatkozás
következtében magukat talán leleplezettnek vagy netán érintve érző jó
emberek rögtön elkezdték megmásítani, letagadni a beszéd tartalmát.
Simon Peresz közel két esztendővel ezelőtti
megnyilatkozásának közzététele után többek között megvádoltak azzal,
hogy nem is tudok héberül, antiszemita vagyok, s ami még rosszabb, azt
állították, hogy szándékosan terjesztek antiszemitizmus szítására
alkalmas, valójában el sem hangzott idézetet. Olyan is volt, aki önmaga
kasztrálását helyezte kilátásba arra az esetre, ha Peresz valóban azt
mondta, amit én fordítottam. A hazudozás, az elhallgatás és személyem
antiszemitázása, őspatkányozása azóta is folyik.
Az M1 Ma Reggel Szemközt című műsorában Vona
Gábor három kérdezője, Betlen János, Pelle János és Huth Gergely a
Peresz-beszéddel kapcsolatban ismét jól elferdítették a valóságot. (Elferdítés alapján támadják a Fidesz polgármesterét is.)
Ki tudja, hányadszor, de ezúttal is
betűről-betűre, pontosan megismétlem azt, amit Simon Peresz
Magyarországgal kapcsolatban mondott a 2007. október 10-én, Tel-Avivban
elhangzott beszédében, majd sorra veszem, hogy a Ma reggel Szemközt
című tévéműsorban ki és mit ferdített, hallgatott el.
Néhány nappal a magyar fordítás közlése után, 2007 novemberében ráleltem egy izraeli videóra is, amelyen Peresz már láthatóan és hallhatóan is állítja azt, amit Magyarországon egyesek még ma is tagadnak. (További bizonyítékok, köztük egy Peresz-interjú cikkünk alatt találhatók - a szerk.)
Íme a Peresz-beszéd minket is érintő részlete magyarul:
„Manapság gyarmatok létesítése és hadsereg
bevetése nélkül is lehet birodalmakat alapítani. Nézzék csak meg,
mekkora birodalmat épített ki magának rendőrség és katonaság nélkül
Bill Gates. S azt is láthatják, hogy micsoda ereje van. A kormányok
ezzel szemben nem képesek realizálni az erejüket, van költségvetésük,
de nincs pénzük. A kormányok tehát képtelenek az eredményes működésre,
de a cégeket nem kötik gúzsba a korlátozások. Izraeli üzletemberek az
egész világon befektetnek. Izraelnek példa nélküli gazdasági sikerei
vannak, mostanra kivívtuk a gazdasági függetlenségünket, fölvásároljuk
Manhattant, Lengyelországot, Magyarországot és Romániát.”
S most, a Peresz-beszéd ismeretében nézzük, ki és mit ferdített, illetve hallgatott el a tévéműsorban:
Betlen János: „Annyi minden elhangzott már erről. Nem azt mondta, amit a szájába adunk.”
Pelle János: „Azt mondta, hogy
Lengyelországban, Magyarországon és egyéb kelet-európai országokban
komoly tőkebefektetéseket (hajtanak végre)”.
Igen, ezt is mondta, de ezzel a megjegyzésével Pelle elterelte a figyelmet a lényegről, a fölvásárlásról.
Betlen János: „De hadd mondjam el, hogy mit mondott. Azt mondta,
hogy ő azt szeretné, ha otthon fektetnének be, mert a bizonytalanságok
miatt elmegy onnan a tőke. Ezt kifogásolta ő. Nem mondom, hogy
szerencsésen fejezte ki magát.”
Betlen ezek szerint jobban tud héberül, mint én.
Magyarán, Betlen is letagadta azt, hogy elhangzott a „fölvásároljuk
Magyarországot” mondatrész.
Huth Gergely: „Első kézből hozzám jutott
el annak idején a fordítás, és mi közöltük le. Szó szerint azt mondta,
ami botrányt okozott, hogy felvásároltuk. Utána jött a magyarázkodás,
hogy ez egy siker, ez egy dicsőség, és hogy egyáltalán nem akart senkit
megbántani. Végül is bocsánatot kértek érte.”
Először is, nem tudok róla, hogy felelős izraeli
politikus vagy diplomata részéről elhangzott volna bocsánatkérés. Ha
valaki tud ilyesmiről, kérem, hogy értesítsen. Cinikus gúnyolódás
viszont elhangzott maga, Peresz szájából, amikor a Népszabadságnak
később kijelentette: Az ominózus megnyilatkozását csupán viccnek szánta
és nagyon csodálkozik, hogy a magyarok mára elvesztették a
humorérzéküket...
Másodszor, a Peresz-beszéd fordításának „első
keze” jómagam vagyok, de én nem Huth Gergelynek, hanem kizárólag a
Nemzeti Hírhálónak küldtem el a hírt, amelyet le is közölt 2007.
október 12-én 19:55 órakor. Fél nappal később, 2007. október 13-án,
05:51 órakor a Magyar Nemzet világhálós változata, „munkatársunktól”
aláírással szó és betű szerinti átvétellel saját anyagként leközölt.
Magyarán szólva, loptak. Dokumentálni tudom.
S még valamit hozzáfűznék ehhez az édes kis
történethez. A tévéműsorban elhangzott, hogy Pelle Jánost egyaránt
ismerheti az olvasó a Heti Válaszból és a HVG-ből. Ezen utóbbi
információ viszont sokat elárul a jelenlegi magyarországi politikai és
sajtóviszonyokról.
Kapcsolódó:
(Hering József alapján szerk.)
Kapcsolódó hírek:
EURÓPA LÁGERE LETTÜNK: A TIZEDIK LEGDRÁGÁBB ÁRAMOT FOGYASZTJUK
BAJNAI KORMÁNY GAZDASÁG POLITIKÁJÁNKA KÖVETKEZMÉNYE: JANUÁRBAN DURVA GÁZÁREMELÉS VÁRHATÓ
TITKOS MEGÁLLAPODÁS: FELKINÁLTÁK A MAGYAR KÖZMÜVEKET AZ EGÉSZSÉGÜGY UTÁN
LENDVAI: MAGYARORSZÁGON MÁR NINCS MIT PRIVATIZÁLNI